Skip to main content

Главы

Глава 2

Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ

Художники Blancpain объединяют традиции и новые творческие возможности.

Авторы главы

ДЖЕФФРИ С. КИНГСТОН

Авторы главы

ДЖЕФФРИ С. КИНГСТОН
Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ
Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ
Выпуск 18 Глава 2

Миниатюрная эмалевая живопись имеет БОГАТУЮ ИСТОРИЮ, включающую организацию браков в прошлые века.

Представьте себя знатным дворянином, имеющим красивую дочь на выданье, эдак 500 лет назад. Любопытная мысль не так ли? Конечно, перед вами стоит важная задача - найти ей подходящую партию. Естественно, ваше положение, богатство и даже размер приданого либо известны, либо могут быть анонсированы в письме. Но как насчет внешности? За неимением мобильных телефонов и селфи полтысячелетия назад выход был один - миниатюрный эмалевый портрет, приложенный к письму.

В середине 1600-х годов миниатюрная эмалевая портретная живопись стала чрезвычайно популярной, особенно во Франции, не только как способ нахождения потенциальных женихов, но и как художественная форма личных реликвий. Действительно, многие офицеры, сражавшиеся вдали от дома, носили с собой эмалевые портреты своих семей. Эта форма процветала до тех пор, пока не наступила эра фотографий, и сегодня солдаты носят в портмоне фотокарточки своих близких.

В то же время в эпоху своего расцвета техника и мастерство исполнения миниатюрных эмалевых портретов нашли плодородную почву и за пределами Франции, в Женеве. Первоначально эмалевая роспись являлась средством повышения ценности первых, не особенно точных часов. Ранее развитие часового дела можно разделить на два этапа. Первый наступил с изобретением ходовой пружины, которая в качестве источника сохраненной энергии позволила создать наручные часы. Однако на том этапе развития часового дела еще не существовало эффективных элементов регулировки. Поэтому никто и не ожидал от часов, что они могут быть точны. Действительно, в то время они имели только часовую стрелку, поскольку было совершенно бессмысленно надеяться, что минутная стрелка передаст достоверную информацию. Только с изобретением балансового колеса голландским математиком Кристианом Гюйгенсом в 1674 году в часовое производство действительно пришла точность.

В течение промежутка времени между изобретением пружины и балансового колеса с часовым производством тесно переплелось искусство эмалевой миниатюры. И если часам не доставало ценности в качестве инструмента для измерения времени, то она им добавлялась за счет изысканного украшения, чаще всего в виде эмалевой росписи, призванной придать часам значительности. Таким образом художники-эмальеры пустили корни в Женеве и заложили великую швейцарскую традицию росписи часов.

Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ

ХУДОЖНИКИ Blancpain СВОБОДНЫ в поиске новых мотивов и стилей.

Сегодня миниатюрная эмалевая живопись стала чрезвычайно редкой формой декоративного искусства. Совсем немного часовых домов предлагают часы métiers d’art с использованием эмалевых миниатюр, и, тем более, создаваемых в собственных стенах. Поэтому компания Blancpain с собственными художниками-эмальерами из художественного ателье в Ле Брассю действительно выделяется своей приверженностью декоративно-прикладному искусству.

Возглавляет группу эмальеров ателье metiers d’art Blancpain Кристоф Бернардо. Кристоф - классически образованный художник, окончивший École régionale des Beaux-Arts (Региональную школу изобразительных искусств) в Безансоне, расположенную менее чем в 40 минутах езды от Валле де Жу. Там он обучался и основным техникам эмалевой живописи. Первоначально он стал работать не в сфере часового производства, а в знаменитом доме севрского фарфора - Porcelaine de Sèvres. Когда же он пришел на Blancpain в Ле Брассю, художественное ателье компании уже было хорошо известно своим искусством гравировки. С его приходом декоративные возможности ателье значительно расширились, поскольку Бернардо привнес в портфолио не только эмалевую живопись, но и техники дамаскинажа и сякудо. Сегодня Blancpain существует в разреженной атмосфере эксклюзивности, практикуя все эти декоративные техники под одной крышей.

Во многих отношениях эмалевая миниатюрная живопись Blancpain – абсолютная классика в лучших швейцарских традициях. Есть, однако, два аспекта, в которых Кристоф не согласен с этими традициями и той горсткой швейцарских артизан, которые еще несут знамя эмальеров. Первый аспект, можно сказать, технический. Швейцарская техника эмалевой миниатюры обычно требует последнего шага, заключающегося в нанесении прозрачного защитного слоя, называемого fondant (фондан), на портрет или другое изображение. В прошлом это имело смысл, поскольку многие эмалевые миниатюры наносились на корпус часов снаружи. Таким образом, они подвергались воздействию природных явлений и механическим повреждениям и, безусловно, нуждались в защите. Художники Blancpain наносят эмалевую миниатюру исключительно на циферблат. Так как он полностью защищен и герметически изолирован, слой fondant был бы не только лишним, но и ухудшающим яркость изображения. Второй аспект - художественный. Сегодня несколько оставшихся швейцарских художников-эмальеров по-прежнему эксплуатируют мотивы вековой давности. Как и Марк А. Хайек, Бернардо - истинный адепт креативности без границ, поэтому ему был дан карт-бланш на поиск новых мотивов и стилей для своих миниатюрных шедевров эмалевой живописи. Но это совсем не означает, что Бернардо отказался от стилизации исторических мотивов или их использования. Рядом с его рабочим местом в Ле Брассю стоит стеклянная витрина, полная его

Chef d’atelier Кристоф Бернардо в мастерской.

Chef d’atelier Кристоф Бернардо в мастерской.

начальная стадия работы – наброски изображения.

начальная стадия работы – наброски изображения.

Первый этап работы - ПОДГОТОВКА ПОВЕРХНОСТИ основы циферблата.

личных, совершенно изумительных работ, включая восхитительную миниатюрную репродукцию, которую он написал на заре своей карьеры, знаменитой картины Жана Доминика Огюста Энгра 1814 года «La Grande Odalisque» («Большая одалиска»). Несмотря на свой очевидный талант в эмалевой живописи, Кристоф не захотел позволить своему искусству быть заключенным в тюрьму прошлого.

Процесс нанесения эмалевой миниатюры на циферблат часов чрезвычайно сложный. Он начинается с изготовления основы под изображение. Для эмалевых циферблатов Blancpain в качестве основы используется диск из чистого золота. Чтобы создать эмалевую поверхность для последующего рисования на золотой основе, несколько слоев эмали наносится на обе стороны диска. Почему на обе? Во избежание деформации. Каждый нанесенный слой эмали требует обжига в печи при температуре 800 ºC. Если бы эмалью была покрыта только одна сторона, существовал бы риск того, что не защищенное слоем эмали золото на обратной стороне диска будет нагреваться и остывать подругому, чем лицевая сторона, что может привести к короблению. После нанесения нескольких слоев Кристоф тщательно полирует лицевую поверхность. Горячая эмаль, называемая grand feu (гран фё), имеет естественную тенденцию становиться чуть выпуклой по форме. На циферблате без росписи такая объемность вызывает визуальный интерес и является одной из составляющих привлекательности часов. Надо сказать, что эмалевые циферблаты без рисунка присутствуют во всех коллекциях Blancpain. Но выпуклая поверхность не подходит в качестве основы для рисунка, как и поверхность, имеющая после обжига даже намек на микротрещину. Именно поэтому Кристоф уделяет особое внимание полировке - чтобы обеспечить абсолютно ровную, безупречную поверхность.

В большинстве случаев, прежде чем кисть коснется тщательно подготовленной поверхности циферблата, Кристоф делает наброски изображения, которое он хочет нанести. Порой для достижения желаемого результата требуется сделать множество эскизов. Бернардо стремится добиться гармонии не только в самом изображении, но и в том, как оно будет соотносится с другими элементами на циферблате. Не следует забывать, что это все-таки циферблат часов и что помимо декоративного изображения на нем могут быть метки (хотя это переменный фактор, поскольку некоторые циферблаты не имеют меток вообще, другие - несколько, но не все, а третьи - все двенадцать) и надпись «Blancpain». Поэтому жизненно важно, чтобы эти элементы гармонично сочетались друг с другом. Кроме того, в некоторых случаях изображение на циферблате делается по спецзаказу, и тогда его выполнение требует особой подготовки до начала собственно декоративной работы, чтобы удостовериться, что изображение соответствует пожеланиям заказчика.

После утверждения макета изображения начинается подготовка красок. Эмалевый порошок нагревают до тех пор, пока он не превратится в бесцветную жидкость. Затем в нее добавляют различные оксиды металлов для получения желаемого цвета. Кристоф придумал специальные рецепты для некоторых своих оттенков, которые имеют гриф «совершенно секретно». Как только цветная эмаль готова, начинается собственно живопись. Из-за малого размера циферблата Бернардо работает очень тонкими кистями и использует увеличительный прибор. Как уступка современности, в отличие от своих предков сотни лет назад, Кристоф работает с помощью бинокулярного микроскопа.

Поскольку краски – это и есть эмаль, ее нанесение должно сопровождаться обжигом.

Не ограниченный рабской зависимостью от исторических тем, Кристоф свободен в их выборе. Азиатские мотивы, цветы, Женевское озеро и виноградники Лаво (объект Всемирного наследия ЮНЕСКО), абстрактные фантазии, бабочки и многое другое родилось и вышло из ателье métiers d’art в Ле Брассю. Каждый циферблат уникален, и изображение никогда не повторяется. Таким образом, любой владелец часов métiers d’art может быть уверен в том, что он или она обладает изделием, лимитированным одним экземпляром.

Циферблат на тему Лаво – это дебют не только мотива, но и новой техники. На циферблате изображены виноградники, которые круто, террасами поднимаются вверх от Женевского озера и расположены недалеко от административных офисов Blancpain в пригороде Лозанны. Чтобы запечатлеть виноградники, озеро, горы и небо, Кристоф обратился за вдохновением к импрессионистской акварели. А для достижения особого очарования, присущего акварели, он адаптировал свой метод смешивания красок таким образом, чтобы они выглядели словно размытыми.

Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ
процесс смешивания красок.

процесс смешивания красок.

Каждый эмалевый циферблат является СЕРИЕЙ, ЛИМИТИРОВАННОЙ ОДНИМ ЭКЗЕМПЛЯРОМ.

Некоторые циферблаты изготавливаются с использованием техники выемчатой эмали, называемой champlevé (шанлевé). Вместо абсолютно плоской поверхности, на которую наносится цветная эмаль по технике grand feu, champlevé начинается с вырезания материала и формирования на циферблате углублений, разделенных и обрамленных тонкой границей. Цель состоит в том, чтобы придать изображению дополнительную объемность и визуальную глубину. Для работы используется резец, называемый burin. После завершения этого процесса выемки тщательно полируются с тем, чтобы они стали идеально гладкими.

С помощью техники champlevé был создан циферблат с мотивом «эдельвейс» (Эдельвейс является национальным цветком Швейцарии). На циферблате изображены два эдельвейса на белом фоне. Работая с золотым диском основы, Кристоф вырезал то, что должно было стать базовой поверхностью циферблата, оставив тонкие золотые окантовки, образующие лепестки и листья цветка. С помощью этого метода он не только обозначил тонкие контуры эдельвейса, но и, по сути, «приподнял» цветы над общим фоном. Нанеся белую эмаль на лепестки, Кристоф подверг обжигу этот слой при температуре ниже нормальной, что придало лепесткам эффект зернистости, подчеркивающий их природную неровную текстуру. Для зеленых листьев он разработал особый краситель, который слегка прозрачен и имитирует вощеный вид листьев эдельвейса.

Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ
Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ
Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ
Métiers d’art ЭМАЛЕВЫЕ МИНИАТЮРЫ

В ПЕРЕЧЕНЬ ТЕХНИК ЭМАЛЕВОЙ ЖИВОПИСИ входит и champlevé.

Еще одна достопримечательность этой необычной композиции - сердцевинки цветов. Живой эдельвейс в центре своего соцветия имеет несколько золотистых колючих мелких головок. Для их изображения Кристофу пригодился его навык гравера. Взяв золотой диск, он тонко вырезал из него головки, оставив маленькие центральные зоны в каждой, чтобы заполнить их эмалью. После этого он прикрепил их к циферблату как аппликацию с помощью микроскопически тонких ножек, вставленных в соответствующие мельчайшие отверстия. Гравировка и аппликация придали этому уникальному циферблату еще большую визуальную глубину.

Остался последний шаг. Легенда «Blancpain», цифры «12» и «6» и надпись «Swiss Made» были прорисованы вручную.

Мастерские типа ателье métiers d’art в Ле Брассю с его командой мастеров-артизанов, владеющих непревзойденным набором декоративных форм и техник, редкость для Швейцарии. Не менее важно и то, что их талант зиждется на предоставленной им на Blancpain созидательной свободе для изучения и расширения границ художественного выражения часового искусства.

Глава 03

ВУЛКАН, который сжег океан,

и коралловый риф, возродившийся из пепла.

Авторы главы

ЛОРАН БАЛЛЕСТА
ВУЛКАН, который сжег океан,
Продолжить чтение

Другие выпуски

Выбрать язык

Русский

Не пропустите последний выпуск

Подпишитесь на новые выпуски
Подпишитесь на новые выпуски